Présentation

  • : Métaphysique & Philosophie de l'Οργανον
  • st.4
  • : antiquité Latin Métaphysique Grec Aristote Pro
  • : Blog de travail qui présente des textes grecs et latins de commentateurs anciens d'Aristote (et leur traduction en français), mais aussi des grammairiens et des outils lexicaux pour travailler sur les textes. Une rubrique est disponible à l'attention des étudiants qui travaillent dans mon tutorat de philosophie.
  • Recommander ce blog
  • Retour à la page d'accueil

En projet :

Textes :  
- Dionysos Thrace, Tekhnè grammatikè. (en cours de trad.)
- Ammonios (Hermias), Commentaire au Peri Hermeneias, exposition des cinq types discursifs.
- [Anonyme], De principatu (éd. 1686 ; en cours de trad.)
- Théophraste, Métaphysique (en cours trad.)

Tutorat :
- textes d'entaînement en séance
Aristote, Métaphysique, livre Gamma (en bilingue ou en version)
Kant, Critique de la raison pratique, I. §1 + scolie
Descartes, Discours de la méthode [...], 1ere p.
Platon, Ion. (en bilingue ou en version)
Hegel, Phénoménologie de l'Esprit (comparaison des trad. sur le chap. de l'Esprit Absolu)

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Recommander

Rechercher

Profil

  • : Στεφανος της Λουτεκιας
  • st.4
  • : Homme
  • : 03/06/1982
  • : Paris
  • : Στεφανος ο Λουτεκιος, κυριως ψευδος Στεφανος, φιλόσοφός τε καὶ γραμματικός, ἐγένετο μὲν ἐν Ουιλλιε-λευ-βελ περὶ τὸ ἔτος 1982, διατριβ

Syndication

  • Flux RSS des articles

Publicité

Mercredi 12 novembre 2008


Tutorat général de philosophie (Licence 1, 2 et 3)
spécialités : ● philosophies ancienne, tardo-ancienne, médiévale
                      ● latin et grec ancien (en langues pour philosophes)

contact : st.mvb4@gmail.com

Séance du Mercredi, 12h00 - 14h00, salle 307 (site Clignancourt)
http://www.paris-sorbonne.fr/fr/spip.php?article7976

Les séances sont libres ; les étudiants qui se présentent en fixent l'ordre : méthodologie de la dissertation et du commentaire de texte, questions de cours, exercices de préparation à l'écrit et à l'oral des partiels, travaux personnels, etc. 

Les étudiants qui ont choisi le latin et/ou le grec ancien dans le tronc modulaire des options obligatoires pourront trouver une initiation à la pratique des textes philosophiques en langue ancienne : en version bilingue ou en traduction partielle. L'objectif est de s'initier à la traduction technique, pour comprendre comment on peut aussi faire de la philosophie en traduisant un texte, et pour se familiariser avec les problèmes généraux liés à la justification de l'interprétation. Les étudiants non-latinistes ou non-hellénistes peuvent tout-à-fait y participer : une version bilingue leur sera proposée.

L'ordre des séances qu'on a suivi :

1. méthode de la dissertation I, « Il appartient au sage d'ordonner. »

2. méthode de la dissertation II, « La vertu peut-elle s'enseigner ? »

3. méthode de la dissertation III, « Aimer l'éphémère. »

4. méthode de l'explication de texte I, Aristote, Catégories, 4.


Par Στεφανος της Λουτεκιας - Publié dans : Tutorat Philosophie Paris IV Sorbonne
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus